|
这些词可以帮助我们在马术方面体现国际范儿,了解一下大陆、台湾、英语养马术语对照:
大陆 台湾 英语
骑手 骑士 rider
衔铁(马衔/马嚼子) 口衔 bit
对侧步 溜蹄 pace
球节 葫芦骨 fetlock joint
腰角 水门 hip
蹄铁匠 掌工 farrier
马夫 马工 groom / stable boy
盛装舞步 花式骑术(马场马术) dressage
纯血马 纯种马 Thoroughbred
赛马场 跑马场 race course
矮马 小型马 pony
别征 标识 marking
夜眼(附蝉) 栗状物 chestnut
肚带 腹带 girth, cinch(美)
鬐甲 肩隆(迎鞍骨) withers
管骨 胫骨 cannon bone
尻部 臀部 croup
青毛 灰色 grey
银鬃 帕洛米诺色 palomino
背线 背鳍(鳗带) dorsal(or eelstripe)
轻驾车赛 双轮马车赛 harness racing
役马 工作马 working horse
距毛 边毛 feather
骟马 阉马 gelding
掌 手宽 hand约(10釐米)
齐口 全口 full mouth
胸围 肚围 girth
管围 骨围 cannon circumference
种公马 雄种马 stallion
鬃 额毛 forelock
胸廓 躯干 barrel
骑马体疗 马术治疗 hippotherapy
麦麸 麦糠 bran
苜蓿草 吕宋草 Lucerne / alfalfa
大陆、台湾、英语养马术语对照
我不甚瞭解台湾的马术术语,以下这些都是从书或网路中看到的,可能也是一面之词,一己之见,还有望台湾戴先生补充、改正之。
骑手 骑士 rider
衔铁(马衔/马嚼子) 口衔 bit
对侧步 溜蹄 pace
球节 葫芦骨 fetlock joint
腰角 水门 hip
蹄铁匠 掌工 farrier
马夫 马工 groom / stable boy
(我们有称呼马伕,或是助理,甚至厩舍勤务员,马场内一般叫名字)
盛装舞步 花式骑术(马场马术) dressage
(马场马术可能是日本引用来的名词。)
纯血马 纯种马 Thoroughbred
(早期台湾用「撒拉布莱道」音译,或是纯种马,两者有时一併出现)
赛马场 跑马场 race course
矮马 小型马 pony
(波尼,或是驹,或是直接用英文PONY)
别征 标识 marking
夜眼(附蝉) 栗状物 chestnut
(附蝉、 夜目、 夜眼都有,还有书写成「马栗」的。还是百科呢。)
肚带 腹带 girth, cinch(美)
鬐甲 肩隆(迎鞍骨) withers
管骨 胫骨 cannon bone
尻部 臀部 croup
青毛 灰色 grey
银鬃 帕洛米诺色 palomino
背线 背鳍(鳗带) dorsal(or eelstripe)
轻驾车赛 双轮马车赛 harness racing
役马 工作马 working horse
距毛 边毛 feather
骟马 阉马 gelding
(我们也用 :马+善,或是马+扇)
掌 手宽 hand约(10釐米)
(也是用掌,14掌145公分。)
齐口 全口 full mouth
胸围 肚围 girth
管围 骨围 cannon circumference
种公马 雄种马 stallion
(也是种公马,或是公马、 种马)
鬃 额毛 forelock
(也有用门鬃这个说法)
胸廓 躯干 barrel
骑马体疗 马术治疗 hippotherapy
麦麸 麦糠 bran
(一样,用麦麸,或是麸皮这个说法)
苜蓿草 吕宋草 Lucerne / alf